Traduttori di tutto il mondo uniti dal festival francese Vo-Vf. Traduire le monde. Giunta alla 12esima edizione la rassegna letteraria, unica nel suo genere, invita il pubblico a scoprire la letteratura straniera attraverso la voce dei suoi traduttori. Dal 4 al 6 ottobre il polo di Paris Saclay (nuovo centro della ricerca scientifica francese alle porte di Parigi) si trasforma in una babele piena di incontri, dibattiti, e proiezioni.
Vo-Vf. Traduire le monde è tra i festival partner di Bookciak, Azione! anche quest’anno, infatti, sono stati presentati i bookciak vincitori della XIII edizione del premio cine-letterario premiati lo scorso 27 agosto a Venezia, come tradizionale evento di pre apertura delle Giornate degli autori, alla presenza di Tahar Ben Jelloun in veste di presidente onorario.
L’evento si è svolto il 6 ottobre (ore 15.15) al Cinema Central di Gif-sur-Yvette dove i bookciak saranno presentati dall’ideatrice e direttrice del premio Gabriella Gallozzi insieme ad Hélène Pourquié, presidente e fondatrice del festival di traduzioni.